На наших плечах Україна

Chernihiv Historical Museum of VV. Tarnowska gathers, вивчає і висвітлює всі періоди й аспекти історії краю від найдавніших часів до сьогодення, у тому числі участь чернігівців у воєнних подіях.

IMG_1453Сьогодні український народ змушений вести збройну боротьбу за свою незалежність, захищати право на існування української держави. Музей як соціальна інституція не може бути осторонь життя, не реагувати на головні події, які визначають долю країни і людські життя. Нині музейне зібранні й експозиція звернулися до матеріалів, що розповідають про участь наших земляків у народній війні – боротьбі проти збройної агресії сусідньої держави і терористичних угрупувань, яка точиться на території Луганської та Донецької областей.

18 December 2014 , in the Military Historical Museum - Department of Chernihiv Historical Museum named after VV. Tarnowska opened the exhibition "On our shoulders Ukraine". У ній розповідається про події на Сході України, про наших земляків, які несуть службу з охорони суверенітету та територіальної цілісності України у зоні проведення антитерористочної операції, про героїв, які віддали життя за Україну.

IMG_1454Експозиція створена у співпраці з Чернігівським обласним та міським військкоматами, військовими частинами міста, прикордонним загоном, громадськими організаціями “Сяйво Сіверщини”, “Рузвельт”, громадським формуванням “Самооборона Чернігівщини”, Чернігівським обласним навчально-методичним центром культури і мистецтв та завдяки родичам і друзям воїнів.

Представлені нормативні акти, карти бойових дій, нарукавні знаки військових частин та добровольчих батальйонів, сформованих на Чернігівщині, що воюють у зоні АТО, форма, military equipment, фото, прапори України з підписами учасників бойових дій і волонтерів, фрагменти зброї та боєприпасів.

P1350475Не відпускають душу, калатають у серце матеріали загиблих, передані їхніми родинами: personal belongings, documents, фото Миколи Бурлаки, Vadim Loboda, Віталія Рябого, Володимира Тітарчука, Івана Кононовича, Vladimir Twin, Олександра Будька, Дениса Чередніченка.

On each book tells the memory of the fallen heroes, which contained 73 Sketches. The youngest of them - Artem Usu the village Markivtsi Bobrovick area, National Guard soldier Ukraine was not even 20 years, the oldest - Oleg Mihnyuku born in the village of Little Good Friday Maiden District, commander "Afghan" company volunteer battalion "Aydar" would be 49 years.

IMG_1461До учасників відкриття експозиції звернулися Ірина Березинець – представник Єдиного волонтерського центру Чернігова та Марина Михайлівна Чередніченко – мати загиблого бійця 169-го навчального центру Дениса Чередніченка.

Пам’ять про наших земляків, які загинули, виконуючи свій громадянський та військовий обов’язок у війні за Незалежність України, про тих, хто сьогодні тримає на своїх плечах Україну, зберігатиметься в музейній експозиції.

Експозиція працює у середу–неділю з 9-00 to 16-30. Вхід – вільний.